Что такое непереходный вид глагола. Что такое переходность глагола

Глаголы в можно разделить на 2 больших семантических типа:


1) обозначающие действие, переходящее на объект и изменяющее его;


2) обозначающие действие, замкнутое само в себе и на объект не переходящее.


К первому типу относятся глаголы созидания, разрушения, многие глаголы речи и мысли, например: построить, вырастить, воспитать; сломать, разбить, уничтожить; сказать, обдумать, чувствовать.


Второй тип объединяет глаголы, выражающее некое состояние. Примеры: лежать, сидеть, спать, чувствовать.


Подобная семантика глаголов в области формы с помощью категории переходности.


Глаголы, обозначающие действие, переходящее на объект, и сочетающиеся с формой падежа без , называются переходными.


Глаголы, не способные обозначать действие, переходящее на объект, и не сочетающиеся с без предлога, являются непереходными.


Примеры: Татьяна писала Онегину письмо. Глагол «писала» является переходным.


Он славно пишет, переводит. Глаголы «пишет», «переводит», обозначающие способность к некому действию, являются непереходными.


Переходность - это лексико-грамматический разряд, поэтому категория определяется строго по формальным признакам, а не контексту.


К центральной части переходных глаголов относятся глаголы с отрицанием, сочетающиеся с родительным , например: не любить литературу.

Косвенно-переходные глаголы

Также выделяются косвенно-переходные глаголы, которые могут сочетаться с объектом не

). Грамматически противопоставлен непереходному глаголу. Переходность - грамматическая категория глагола , выражающая его аспект . С этой точки зрения, переходный глагол является глаголом валентности 2 и больше:

Я выращиваю картошку - глагол «выращивать» является переходным, то есть требует присоединения пациенса (объекта действия). Без такового действие невозможно (выращивают, как правило, «что-то»).

Смысл переходности - агенс (субъект действия) и пациенс (объект действия) разделены, я выполняю действие с чем-то.

Я иду - глагол непереходен, так как присоединение пациенса невозможно (в самом деле, можно «что-то есть», но нельзя «что-то идти»).

Смысл непереходности - агенс и пациенс соединены - грубо говоря «я себя заставляю действовать».

Часто, впрочем, бывает, что глагол имеет несколько значений, причем некоторые - переходны, другие же - нет.

I run - я бегу (глагол в непереходной форме).
I run a company - я управляю компанией (тот же глагол в переходной форме).

Переходность интересна, во-первых, своей связью с семантикой глагола, во-вторых, редким планом выражения, в-третьих, родством с категориями залога и возвратности.

В семантическом плане переходными являются многие глаголы со значением прямого воздействия субъекта на объект (бить , ласкать ), чувственного отношения (любить , ненавидеть ) и т. д. Переходными практически никогда не являются глаголы со значением перемещения, так как они не могут иметь прямого объекта.

План выражения переходности интересен тем, что он выходит за рамки словоформы, раз её признаком является наличие управляемого существительного. Переходными глаголами не являются глаголы в страдательном залоге и возвратные глаголы. Например, правильно: «Вася спас Доримедонта», неправильно: «Вася спасся Доримедонта», «Вася спасён Доримедонта». Это происходит потому, что глагол в страдательном залоге описывает состояние объекта, а не действия субъекта по отношению к нему. Возвратность же маркирует направленность действия субъекта на себя, взаимонаправленность действия и т. п., что также исключает присутствие прямого объекта.

В стилистическом плане переходные глаголы часто культурно маркированы. например, в русском языке считается некультурным употребление переходного глагола без упоминания объекта, если он не подразумевается (например: «Что делаешь?» «Бью»); хотя есть исключения («Что делаешь?» «Ем»). В то же время некоторые переходные глаголы, употребляемые без соответствующего существительного, приобретают дополнительное эвфемистическое значение. П. А. Вяземский писал: «Замечательно, что на общепринятом языке у нас глагол брать уже подразумевает в себе взятки… Глагол пить также сам собою равняется глаголу пьянствовать» (См.: Вяземский П. А. Стихотворения, воспоминания, записные книжки. М,1988).

См. также

Литература

  • Белошапкова В. А. Современный русский язык. (любое издание).
  • Грамматика современного русского языка. М, 1970.
  • Грамматика современного русского языка в 2тт. М, 1980.

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Переходный глагол" в других словарях:

    О глаголе как части речи в языках мира см. статью «Глагол». В современном русском языке начальной (словарной) формой глагола считается инфинитив, иначе называемый неопределенной формой (по старой терминологии неопределенным наклонением) глагола.… … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Глагол (значения). Глагол самостоятельная часть речи, которая обозначает действие или состояние и отвечают на вопросы что делать? что сделать? что делал(а, и, о)?. Глагол может быть… … Википедия

    глагол - ▲ часть речи выражающий, изменение глагол часть речи, выражающая изменение или состояние (он спит. он уснул. белеет). причастие. деепричастие. связка. переходный. < > непереходный. отглагольный (# существительное). наклонение:… … Идеографический словарь русского языка

    переходный - I B/ и A/ пр; 109 иск см. Приложение II = переходн ой (предназначенный для перехода в другое место, в другой класс, на другой курс, ср.: переходно/й и перехо/дный туннель, переходны/е и перехо/дные экзамены) II A/ пр; 109 см. Приложение II… … Словарь ударений русского языка

Русский язык сложен, но логичен. Многие вещи в нём можно просчитать на основе классических размышлений об устройстве мира. Переходность глагола также легко определяется, исходя как из названия его категории (переходный – значит, обозначающий действие, переходящее на какой-либо предмет), так и ряда присущих только ему грамматических признаков. Давайте попробуем разобраться, как просто и быстро увидеть в глаголе его переходность?

Прежде всего мы должны понять, что переходный глагол связан не только с субъектом (я сплю), но и объектом (я бужу ребёнка) действия. Соответственно, категорию переходности можно увидеть уже на семантическом уровне: если глагол требует дополнения, если без него он является неполным по смыслу, то, скорее всего, он будет являться переходным.

В качестве объекта действия у переходных глаголов выступает существительное или местоимение, стоящее в винительном падеже без предлога: например, я встречаю (кого?) его, брата (В.п.), я пишу (что?) письмо (В.п.).

Переходные глаголы, содержащие отрицание или указывающие на часть предмета, могут сочетаться с существительными и местоимениями в родительном падеже без предлога: например, я не купил (чего?) молока (Р.п.), я отрезал (чего?) хлеба (Р.п.).

В отличие от переходных непереходные глаголы не в состоянии образовывать смысловые грамматические пары с вышеуказанными существительными и местоимениями: например, говоря о собственно сне, нельзя сказать «я сплю» кого? что?, поскольку субъект спит сам по себе.

Чаще всего переходные глаголы выражают идею прямого физического воздействия субъекта на объект (я мою посуду) или чувственного взаимодействия, направленного от субъекта к объекту (я люблю маму). Непереходные глаголы обычно связаны с семантикой движения или перемещения в пространстве: например, «я иду» (можно сказать, куда иду или как иду, но нельзя сказать, что «я иду» и этим самым оказываю на кого-то или что-то какое-то влияние) или «я плыву» (можно сказать, куда плыву или на чём, и т.д.).

Переходными никогда не бывают страдательные (дом построен строителями) и возвратные (я нуждаюсь в деньгах) глаголы.

В ряде случаев переходные глаголы могут употребляться без своего «объективного» дополнения или и вовсе не иметь его в том или ином контексте. В первом варианте мы имеем делом с разумным упущением слова, которое легко восстанавливается из общего смысла текста и может содержаться в предыдущих или последующих предложениях (например, в устной речи вполне допустимо сказать «я ем», не упоминая того, что именно «ем», поскольку всем, кто в этот момент находится с говорящим, это и так видно); во втором – речь идёт о так называемых лабильных глаголах, приобретающих категорию переходности или теряющих её в определённом контексте (например, «я пишу» не обязательно требует дополнения, так как можно означать не столько действие, направленное на конкретный объект, сколько вневременное занятия человека, постоянно пишущего разные вещи).

Лабильные глаголы признаются не всеми филологами. По умолчанию, принято считать, что в русском языке существуют только переходные и непереходные глаголы. Соответственно, встречая в тексте или разговорной речи глагол, похожий на переходный, но не имеющий дополнения, принимать решение о степени его переходности нужно, исходя из его грамматических возможностей сочетаться с существительными и местоимениями в винительном или родительном падеже без предлога.

На данном уроке речь пойдет о переходных глаголах. Конечно, сами глаголы никуда не переходят. А вот действия, которые они обозначают, могут переходить прямо на предмет, на который направлено это действие. Как отличить переходные глаголы от непереходных, вы узнаете из этого урока.

Тема: Глагол

Урок: Переходные и непереходные глаголы

1. Понятие о переходных глаголах

Действия, которые обозначают глаголы, могут переходить прямо на предмет, на который направлено это действие. Такие глаголы и называются переходными .

От переходных глаголов всегда можно задать вопрос кого? или что? (вопросы винительного падежа без предлога):

Писать (что? ) письмо

Увидеть (кого? ) мальчика

У непереходных глаголов действие не переходит прямо на предмет.

От непереходных глаголов можно задавать любые вопросы, кроме вопросов винительного падежа без предлога:

Заниматься (чем? ) спортом

Разбираться (в чем?) в музы ке

Отказаться (от чего? ) от помощи

Важно правильно найти слово, на которое направлено действие, обозначаемое глаголом. Переходный глагол всегда имеет при себе существительное или местоимение без предлога, которые не просто стоят в винительном падеже, а являются объектом того действия, которое называет глагол:

Увидеть мальчика

Увидеть их

Возможны случаи, когда, несмотря на то, что существительные стоят в винительном падеже, глаголы являются непереходными. Потому что данные существительные не являются объектом действия, которое называется глаголами.

Простоять час

Ждать неделю

Переходность/непереходность глагола тесно связана с его лексическим значением. В одном значении глагол может быть переходным, а в другом - непереходным:

Учить в школе .

Глагол «учить» в значении «преподавать» - непереходный.

Учить детей .

Глагол «учить» в значении «обучать» - переходный.

Редактор правит рукопись .

Глагол «правит» в значении «исправляет» - переходный.

Миром правит сам человек .

Глагол «правит» в значении «управляет» - непереходный.

3. Предложения с переходными глаголами

Предложения с переходными глаголами могут быть и утвердительными, и отрицательными. Правда, при отрицании винительный падеж существительного может заменяться родительным.

Он муху убьет .

В данном случае при переходном глаголе убьет существительное муху стоит в винительном падеже.

Сравните то же самое предложение, правда, с отрицательным значением.

Он мухи не убьет .

Винительный падеж существительного заменяется родительным.

Однако запомните: несмотря на это, глагол не теряет своей переходности.

Часто в магазине мы можем услышать такие фразы:

Взвесьте мне, пожалуйста, сахара.

Отрежьте вон того сыра.

Форма Р.п. при переходных глаголах употребляется для того, чтобы мы поняли, что говорится только о части предмета, а не о предмете в целом.

В аналогичной ситуации, если речь идет о предмете, который не делится на части, употребляется В.п.:

Взвесьте мне, пожалуйста, грушу.

Отрежьте вон тот кусок .

А если мы говорим о предмете, который делится на части, можно употребить форму Р.п.

Список литературы

  1. Русский язык. 6 класс: Баранов М.Т. и др. - М.: Просвещение, 2008.
  2. Русский язык. Теория. 5-9 кл.: В.В. Бабайцева, Л.Д. Чеснокова - М.: Дрофа, 2008.
  3. Русский язык. 6 кл.: под ред. М.М. Разумовской, П.А. Леканта - М.: Дрофа, 2010.
  1. Определение переходности глагола ().

Домашнее задание

1. Упражнение 1.

Обозначить переходные глаголы, подчеркнуть подлежащее и сказуемое.

Наступила осень. Деревья в лесу пожелтели. Листья пестрым ковром покрывают голую землю. Многие птицы улетели. Оставшиеся хлопочут, готовятся к зиме. Ищут теплое жилье и звери, запасаются едой на долгую зиму: ежик сделал норку в сухих листьях, белка натаскала орехов, шишек, медведь готовит свою берлогу.

2. Упражнение 2 .

Из данного текста выписать в два столбика словосочетания с переходными и непереходными глаголами, определить падеж существительного.

1. Молодые листочки берез всегда радовали меня своей нежной зеленью. Ребята посадили эти березки, когда учились в школе.

2. В воздухе уже не чувствуется пронизывающей сырости.

3. В открытое окно врывался шум улицы.

4. Я вернул книгу, как только ее прочитал.

5. Он стоял у забора и держал на поводке собаку.

3. Упражнение 3 .

Обозначить переходность и непереходность глаголов в тексте.

1. Обезьяны очень боятся змей. Даже кобры страшат их, хотя кобры питаются ящерицами, мышами и не охотятся на обезьян. Вот маленькая обезьянка увидела удава. Она молниеносно взбирается на дерево, хватается за ветви и, окаменев от ужаса, не может оторвать глаз от хищника.

2. Отыщите на карте остров Сахалин, проведите к югу прямую линию, и при выходе из залива вы увидите крошечную точку, а над ней надпись «Остров тюленей». Это знаменитый остров. Туда каждую весну приплывает целое стадо морских котиков, ценных пушных зверьков .

Осталось нераскрытой еще одна важная грамматическая категория – переходные и непереходные глаголы в английском языке. Что это за явление и в чем выражается его важность, узнаем в сегодняшнем материале.

За что отвечает категория переходности?

Значение данного грамматического момента скрыто в самом его названии. Если глагол переходный, то действие, которое он обозначает, относится к дополнению, т.е. сказуемое направлено не на субъекта (подлежащее), а на посторонний объект. Без прямого дополнения построение высказываний с такими глаголами невозможно ! В некоторых случаях добавляется еще и косвенное дополнение.

В противовес им, непереходные глаголы не переносят свое значение на косвенные лица/предметы, т.е. действие по смыслу связано именно с субъектом. Такие сказуемые могут использоваться самостоятельно или с дополнением, присоединенном предлогом.

Таким образом, переходные и непереходные глаголы в английском языке формируют разный порядок слов в предложении. Возле первых обязательно должно присутствовать прямое дополнение, а вторые вовсе его не требуют. Кроме того, именно наличие переходности позволяет употреблять глаголы в пассивном залоге. В противном случае образование страдательной конструкции невозможно.

Стоит упомянуть, что не всегда переходные глаголы английского и русского языков совпадают. Чтобы не ошибаться, советуем запоминать свойства глаголов сразу при изучении слов.

Переходные и непереходные глаголы в английском языке – списки популярных глаголов

В некоторых словарях возле глаголов сразу указывают наличие или отсутствие переходности. Для этого используются обозначения v.t. (verb transitive – глагол переходный ) и v.i. (verb intransitive – гл. непереходный ). Для упрощения мы сделали две таблицы: непереходные и переходные глаголы в английском языке.

Непереходные глаголы
arrive прибывать
depart отправляться
bark лаять
boggle пугаться
exist существовать
die умирать
collapse развалиться
fall упасть
go идти, направляться
sit сидеть
stand стоять
lie лежать
sleep спать
happen происходить, случаться
rise подниматься
set устанавливать
sneeze чихать
laugh смеяться
think думать
swim плавать
weep плакать
belong принадлежать
look смотреть
remain оставаться
stay остановиться
wait ждать
Переходные глаголы
bring приносить
carry нести
want хотеть
have иметь
give давать
take брать
take off снимать
send посылать
interest интересоваться
invite приглашать
offer предлагать
promise обещать
love любить
admire восхищаться
follow следовать
help помогать
support поддерживать
put on/off надевать/откладывать
buy покупать
cost стоить
pay платить
lend одалживать
get получать
suit соответствовать
fill заполнять
make делать
show показывать
watch смотреть
tell рассказывать
teach обучать

И все было бы легко и просто, если бы английские глаголы не были такими многозначными. Значения глагола влияют на его свойства, делая его то переходным, то непереходным. Подробнее о таких словах поговорим в следующем разделе.

Глаголы смешанного типа

Итак, некоторым глаголам свойственна двойственность. Чтобы легче понять причины этого явления, проведем аналогию с русскими глаголами. Возьмем слово укрывать .

  • Она укрыла ребенка пледом – действие переходит на дополнение (укрыла ребенка).
  • Она укрылась пледом – глагол непереходный, действие направлено на субъект.

В русском языке, при изменении значения слова, часто можно встретить добавочный суффикс –ся. В английской грамматике глагол остается неизменным: изменения проявляются в порядке слов предложения.

В первом случае мы не можем недоговорить, потому что предложение получится бессмысленным: Джейн открыла (что?) магазин . А во втором все ясно без дополнений: Магазин открылся.

Выяснить свойства многозначного глагола помогают вопросы «кого? что? ». Если они уместны, то перед нами, скорее всего, переходный глагол.

Для облегчения восприятия этой темы, мы создали еще одну таблицу. В ней перечислены часто употребляемые глаголы, которые в зависимости от контекста, могут быть как переходными, так и непереходными.

Многозначные глаголы
read читать
write писать
sing петь
hear слышать
see видеть
eat кушать
call звонить, звать
begin начинать
burn гореть
improve улучшать
grow расти, растить
enter входить
move двигаться
change изменять
drop сбрасывать
open открывать
turn повернуть
walk идти пешком, гулять
run бежать

Итак, мы изучили все часто употребляемые переходные и непереходные глаголы в современном английском языке. Не забывайте о том, что переходность не всегда совпадает с русскими аналогами, а также некоторые глаголы имеют неустойчивые свойства. В случае затруднений, старайтесь сверяться со словарем и запоминать вызвавшие затруднения слова. Успехов и до встречи на новых занятиях!