Дворянские титулы средневековой Европы. Табель о рангах или кто круче? Что есть Дворянство? Иерархия титулов от Рыцаря до Короля

Дворянские титулы. Средние века.

Император
Император, лат., в республиканском Риме почетный титул, дававшийся победоносному полководцу, впервые Сципиону Африканскому; с Августа и в особенности со II века - правитель государства. Титул исчез на западе с падением запад. римской империи 476, но сохранился в восточн. римской империи до ее падения. Восстановил его на западе Карл Великий 800, короновавшись в Риме. Короли германские носили титул И. Священной Римской империи, сперва лишь тогда, когда короновались в Риме (начиная с Оттона I 962). В России Петр В. принял титул И. 1721, и с тех пор его носят русские монархи. 1804 Франц 1 австрийский принял титул "апостолического И."; его носят и его наследники. 1809-89 империей была Бразилия, 1804-14 и 1852-70 Франция; с 1871 король прусский носит титул И. Германского, с 1876 королева великобританская есть вместе с тем императрица индийская; с 1877 турецкий султан носит титул И. османов. Титул И. дается также правителям Китая, Японии, Сиама, Абиссинии, Марокко; он же существовал недолго на острове Гаити и в Мексике.
Latin - Imperator, Imperatrix
Greek - Autokrator
English - Emperor, Empress
German - Kaiser, Kaiserin
French - Empereur, Imperatrice
Spanish - Emperador, Emperatriz
Russian - Tsar, Tsarina

Король, королева

Само слово "король" относительно молодое и появилось только после правления Карла Великого, первого императора Священной Римской Империи германской нации. Собственно, слово и происходит из его имени: Карл (лат. Carolus). Кроме того, можно считать, что слово восходит к древнегерманскому "Кuning", которое происходит от слов "kuni, kunne" (старейшина рода), а еще дальше к греческому "genos" . Кроме того, в происхождении используется латинское rex (ж.р. - "regina" = "царь и жрец", произошедшее от слова "reg" (что-то из жреческих обрядов). Отсюда и французское "roi".
Обращение: Ваше Величество
Latin - Rex, Regina
Greek - Basileus
English - King, Queen
German - Koenig, Koenigin
French - Roi, Reine
Spanish - Rey, Reina
Portuguese - Rei, Reiha
Romanian - Regele, Raina
Bulgarian - Tsar
Norwegian - Konge, Dronning
Danish - Konge, Dronning
Swedish - Konung, Drotning
Dutch - Koning, Koningin
Irish - Ri, Rigan (High-King = Ard Ri)

Принц, принцесса

Один из высших титулов представителей аристократии. В настоящее время соответствие термина "принц" в западноевропейских языках употребляется как в обобщенно-абстрактном смысле ("государь", "монарх", так и в нескольких конкретных значениях. Женский вариант титула - принцесса, однако принцессами называют также жён принцев.
Этимология слова сходна с латинским титулом "принцепса" (princeps - первый, главный). Изначально в Европейской традиции так называли наследников королей/герцогов, потом появились "принцы крови", а во Франции титул стал полноценным дворянским титулом (принцы Конде и Конти). В ряде государств наследники престола носят не просто титул принца, а титул принца определенной провинции (принц Уэльский - в Англии, принц Астурийский в Испании). Любопытно, что во Франции наследник престола носил титул дофина, что было связано с приобретением будущим французским королем Карлом V де Валуа в 1349 области Дофине (образовано на территории Бургундского королевства. Центром было графство Вьеннуа). Дофине стало апанажем наследников престола, принимавших титул и герб дофинов Вьеннских. Титул дофин был присвоен графами Вьеннскими до продажи участка французам, от титула и пошло название земель.
Обращение: Ваше Высочество
Latin - Princeps
English - Prince, Princess
French - Prince, Princesse
German - Prinz, Prinzessin; Fuerst, Fuerstin
Italian - Principe, Principessa
Spanish - Principe, Princesa
Portuguese - Principe, Princeza

Глава феодального монархического государства или отдельного политического образования (удельный князь) в IX-XVI веках у славян и некоторых др. народов; представитель феодальной аристократии; позднее - высший дворянский титул, в зависимости от важности приравниваемый к принцу или к герцогу в Западной и Южной Европе, в Центральной Европе (бывшей Священной Римской империи), этот титул именуется Fürst, а в Северной - конунг. Термин «князь» используется для передачи западноевропейских титулов, восходящих к princeps и Fürst, также иногда dux (обычно герцог).
Великий князь (княгиня) - в России дворянский титул членов царской семьи.
Княгиня - жена князя, а также собственно титул женского лица дворянского сословия, княжич - сын князя (только у славян), княжна - дочь князя.

Russian - Knyaz, Knyazhna

Великий герцог

English - Grand Duke, Grand Duchess
German - Grossherzog, Grossherzogin
French - Grand Duc, Grande Duchesse
Italian - Gran-duca, Gran-duchesa

(старонем. herizogo "der vor dem Heer zieht" - "идущий перед войском" герцогами были родственики королевской семьи, только они могли обладать этим титулом. То есть все герцоги члены королевской семьи. Происходит от германского herz (господин, хозяин, м.б. вождь) - так самоназывались немецкие вожди. ; Другой ряд (duc, duke) происходит от латинского слова dux, обозначавшего ровно то же самое. в Западной. Европе в период раннего средневековья - племенной князь, в период феодальной раздробленности - крупный территориальный владетель (в системе военно-ленной иерархии Г. занимали второе место после короля); с ликвидацией феодальной раздробленности - один из высших дворянских титулов.Кроме того, существует титул Эрцгерцога (титул членов Автрийской королевской фамилии), происхождение которого просто: приставка erz (первый, высший) и слово Herzog
Обращение: Ваша светлость
Latin- Dux
English - Duke, Duchess
German - Herzog, Herzogin
French - Duc, Duchesse
Italian - Duca, Duchesa
Spanish - Duque, Duquesa
Portuguese - Duque, Duqueza

Маркиз

новолат. marquensis, франц. marquis, итал. marchese
1) в империи Каролингов то же, что маркграф.
2) В средневековой Франции и Италии (с 10 века) крупный феодал, по своему положению на иерархической лестнице находившийся между герцогом и графом.
3) Наследственный дворянский титул в ряде западноевропейских государств (Франции, Италии, Испании).
Маркизами обычно становились выслужившиеся на службе короля графы.
Обращение: Ваша светлость, милорд.
English - Marquess, Marchioness
German - Markgraf, Markgrѕfin (in English, Margrave, Margravine)
French - Marquis, Marquise
Italian - Marchese, Marchesa
Spanish - Marques, Marquesa
Portuguese - Marquez, Marqueza

Graf; лат. comes (букв.: "спутник", фр. comte, англ. earl или count) Английское earl (из скандинавского jarl (ярл)) первоначально обозначало высшее должностное лицо, но со времен норманнских королей превратилось в почетный титул.
(нем. Graf, англ. Earl, франц. comte, лат. comes), первоначально название должностного лица в Франкском государстве и в Англии. Г. назначались королем, но по постановлению Карла Лысого (Керсийский капитулярий 877) должность и владения Г. стали наследственными; Г. превратился в феодального владельца. (Маркграф, Ландграф и Пфальцграф). С падением феодализма звание Г. сделалось почетным фамильным титулом. Английское earl - первоначально обозначало высшее должностное лицо, но со времен норманнских королей обратилось в почетный титул. В России графский титул введен Петром В.; первым Г. был Б. Н. Шереметьев. Графские роды пользуются титулом сиятельства и вносятся в. V часть дворянской родословной книги.
Обращение: милорд
Latin - Comes, Comitissa
English - Earl, Countess
German - Graf, Graefin; Landgraf, Landgraefin (In English, Landgrave, Landgravine); Pfalzgraf, Pfalzgraefin (In English, Count-Palatine, Countess-Palatine)
French - Comte, Comtesse
Italian - Conte, Contessa
Spanish - Conde, Condesa
Portuguese - Conde, Condeza
Swedish - Greve, Grevinde
Danish - Greve Grevinde
Dutch - Graaf, Graafin
Irish - Ard Tiarna, Bantiarna
Hungarian - Groef, Groefin

Собственно наместник графа. Впервые вошел в употребление во Франции, откуда норманны перенесли его в Англию. Член европейского дворянства, средний между бароном и графом.Британский виконт рангом выше барона, но ниже британского герцога. Французский виконт рангом выше барона (baron), но ниже французского графа (comte). То же самое во всех странах европейского континента, где есть титул виконта. Впервые в качестве ранга британского пэрства виконт записан в 1440, когда Джон Бомонт, 1-й виконт Бомонт, был таковым сделан королём Генрихом VI.
Обращение: например виконт Литл
English - Viscount, Viscountess
French - Vicomte, Vicomtesse
Italian - Visconte, Viscontessa
Spanish - Vizconde, Vizcondesa
Portuguese - Vizconde, Vizcondeza

(от позднелат. baro - слово германского происхождения с первоначальным значением - человек, мужчина), в Западной Европе непосредственный вассал короля, позднее дворянский титул (женщина - баронесса). Титул Б. в Англии (где он сохраняется и поныне) стоит ниже титула виконта, занимая последнее место в иерархии титулов высшего дворянства (в более широком смысле к Б. принадлежит всё английское высшее дворянство, наследственные члены палаты лордов); во Франции и Германии этот титул стоял ниже графского. В Российской империи титул Б. был введён Петром I для немецкого высшего дворянства Прибалтики. титул барона в Англии (где он сохраняется и поныне) - это титул младшего пэра и располагается в иерархической системе ниже титула виконта, занимая последнее место в иерархии титулов высшего дворянства (пэров).
Обращение: барон.
English - Baron, Baroness
German - Baron, Baronin; Freiherr, Freifrau
French - Baron, Baronne
Italian - Barone, Baronessa
Spanish - Baron, Baronesa
Portugese - Baron, Baroneza
Irish - Tiarna, Bantiarna

Наследственный дворянский титул в Англии. Введён в 1611. Б. занимают среднее положение между высшей знатью и низшим дворянством. Титул баронета, как уже было сказано, возник первоначально в качестве одной из степеней рыцарства. Титул был учрежден Иаковом I в 1611 году, чтобы продажей патентов собрать деньги на оборону Ольстера. Впоследствии (при Георге IV) титул перестал быть рыцарским. Тем не менее, его обладатель имеет право на обращение сэр, а чтобы отличить баронетов от рыцарей, после их имени ставятся буквы Bt: Sir Percival Glyde, Bt. Не является баронет и пэром, однако этот титул передается по наследству.

Эсквайр (Шевалье)

Младший сын в дворянской семье у которого была земля. Формально знатью они не считались и в высшее общество не входили. Однако при этом они являлись особами голубой крови и всё-таки были дворянами.
(англ. esquire, от лат. scutarius - щитоносец), в Англии раннего средневековья оруженосец рыцаря, затем держатель рыцарского феода, не имевший рыцарского достоинства. В позднее средневековье и новое время Э. - почетный дворянский титул. В обиходе термин "Э." часто употребляется как равнозначный термину "джентльмен".
Обращение: лорд, шевалье

Речь пойдёт о французской титульной системе, то есть о той, что была распространена на территории "Королевства Франция" начиная с эпохи Средних веков и до 1871 года.
Следует заметить, что феодалов можно разделить на три категории. Во-первых, сюзерены, т.е. верховные сеньоры территории (государства), обладавшие на ней всей полнотой власти, порой равной королевской. Это герцоги и крупные графы. Во-вторых, хозяева доменов, т.е. земельных владений, находящихся в пол-ной личной собственности феодала. В-третьих, владельцы бенефициев, т.е. пожиз-ненных владений, жалованных за службу и владельцы фьефов – наследственных владений, жалованных за службу.
Причем все феодалы, перечисленные выше, могли быть и графами, и герцогами, и баронами, и пр. То есть граф мог быть и сюзереном (графство Фландрия), и хозяином своего домена (де ла Фер), и феодалом, получившим бенефиций или фьеф от короля (де Брольи).

Высший титул во Франции был roi (руа). На русский слово "roi" переводится как "король" (от имени Карла Великого).

Высшим «не венценосным» титулом в королевстве был duce (дюк), перево-димый на русский язык как "герцог". Интересно, что по-итальянски это слово, чи-тается как "дуче". Очевидно, оба слова восходят к латинскому "ducěre" – "вести", и исконное значение французского "duce" идентично современному значению того же слова в итальянском языке. Видимо сам титул возник ещё во времена Каролин-гов, когда будущие французы, немцы и итальянцы были подданными одного коро-ля (впоследствии императора), и обозначал ни что иное, как вождя племени.

Следующим во французской иерархии титулом был титул marquis (маркиз). Слово "mark" имело значение "пограничье, приграничная земля", и позднее стало обозначать приграничную административную единицу в империи Карла Великого – марку. Соответственно, это имперский/ королевский наместник в марке. Анало-гичную этимологию имеет и германский титул "markgraf" (маркграф).

Следующим в феодальной иерархии был comte (граф). Само слово происхо-дит от названия территориальной единицы. Так именовался императорский или ко-ролевский служащий, наделённый всей полнотой административной и судебной власти на определённой территории (т.е. в своём графстве). Схожую этимологию имеет термин, обозначающий должностное лицо духовно-рыцарского ордена – комтур.

Кроме обычных графов существовали ещё и их заместители vicomte (ви-конт). Дословно это «вице-граф». В поздний период такой титул, учитывая правила майората, носили младшие сыновья маркизов и графов и их потомки.

Следующим титулом был титул baron (барон). Этот титул носили феодалы, обладающие своим доменом и имевшие в подчинении вассалов, сами будучи вас-салами непосредственно короля. Пожалуй, это самый не распространенный титул во Франции (чаще встречался в Германии – “Freiherr” и ранней Англии – “Baron”).

Однако были дворяне без доменов. Именно они, неся военную службу, со-ставляли многочисленный слой рыцарства. За службу они получали от своего сю-зерена пожизненный бенефиций или наследственный фьеф. Интересна этимология французского chevalier (шевалье, кавалер): звание рыцаря восходит к роду его за-нятий – службе в феодальном войске в качестве тяжеловооружённого всадника. Соответственно, возведение в рыцарское достоинство изначально было равносиль-но принятию на такую службу. Служили рыцари, как известно, за бенефиций - ча-ще всего за право условного держания земли на правах феода - и потому титулов не имели, пока не получали землю в полное владение. Кроме того, слой рыцарства был неоднороден, и фактический статус рыцаря зависел от статуса его сюзерена.

Monsieur De ...

В принципе, приставка “de” (из) обозначала любого дворянина королевства. Но были дворяне, не имевшие даже титула шевалье. Будет несправедливо не упо-мянуть о них: equier (экюйе) – оруженосцах. Слово изначально имело значение «одевающий». Так назывались лично независимые дети дворянства, не имевшие возможности сами себя обмундировать и снарядить. У оруженосца была возмож-ность храбростью в бою завоевать право на владение бенефицием или фьефом. Бы-ли оруженосцы по тем или иным причинам не получившие землю или титул. Они и оставались просто “Monsieur de ...”. Со временем они слились с шевалье. В анг-лийской титульной системе они сохранили наименование “esquire” – эсквайр.

Дворянские титулы Германии

Рассмотрим теперь все дворянские титулы Германии по состоянию на начало 1-й Мировой войны.
Высшим титулом империи был, конечно же, титул Kaiser (кайзер). Это слово происходит от латинского слова "caesar" (кесарь, цезарь), каковое в излишних комментариях не нуждается. Так что титул "Kaiser" вполне правомочно переводить на русский язык как "император".
Вслед за императорским шёл титул König (кёниг). На древнегерманском слово звучало как всем хорошо знакомое "Kuning" (кунинг, конунг), и означало «высокородный». На русский язык слово "König" переводится как "король".
Высшим «не венценосным» титулом в империи был Herzog (герцог). Слово происходит от древнегерманского "Herizogo", означавшего «предводитель». Так древние германцы называли своих военных вождей. Во времена империи герцоги были военными наместниками императоров в крупных областях (включавших по несколько графств), причём часто это была область расселения одного племени.

Немецкое слово Fürst (фюрст) переводят как «князь», что не совсем верно. Слово "Fürst" происходит от древнегерманского "virst", значившего "первый" (англо-саксонское "first". Сам титул возник уже в имперские времена и обозначал высшую знать империи. Впоследствии он закрепился за теми её представителями, которые не были королями или герцогами. Таким образом, напрашивается перевод «боярин».

Существует производная от этого титула - Kurfürst (куфюрст), приводимая в нашей литературе без перевода. Что значит "Fürst", мы уже знаем, а "kur-" означает «выбор». Дело в том, что после падения швабской династии Штауфенов в конце XIII в., императоров Священной Римской империи стали избирать. Но участие в выборах принимал лишь узкий круг высших вельмож империи (т.е. фюрстов), наделённых соответствующим правом. В текстах на латыни (хрониках и т. д.) эти вельможи назывались "elector" – «избиратель». На немецком языке их титул звучал как "Kurfürst".

Следующим в германской феодальной иерархии был Graf (граф). Само слово происходит от греческого "γραθιος" (graphios) – «писец». Так именовался императорский или королевский служащий, наделённый всей полнотой административной и судебной власти на определённой территории (т. е. в своём графстве). Кроме обычных графов существовали ещё и марк- и пфальцграфы.

Слово "Mark" имело значение «пограничье, приграничная земля», и позднее стало обозначать приграничную административную единицу. А Markgraf (маркграф), соответственно, это имперский/ королевский наместник в марке. Аналогичную этимологию имеет и французский титул marquis (маркиз).

А что касается слова Pfalz (пфальц), то оно произошло от латинского "palatium" – «дворец», и означало временную королевскую или императорскую резиденцию. Надо сказать, что постоянных резиденций у королей раннего средневековья, как правило, не было (у государств не было столиц, как таковых). Вместо этого, короли предпочитали использовать поочерёдно несколько временных резиденций в разных частях страны - это было оправдано в первую очередь соображениями военной организации. Соответственно, в отсутствие короля (императора) всеми делами в такой резиденции управлял его представитель, носивший титул Pfalzgraf (пфальцграф).

Как такового титула Baron в Германии не существовало. Русская мода называть всех немцев баронами пошла от Петра Великого, который почти всех прибалтийских немцев стал именовать баронами. В Западной Европе в средние века – это непосредственный вассал короля, и термин скорее собирательный. Этот титул носили феодалы, обладающие своим леном и имевшие в подчинении вассалов. Встречался в Австрии у венгерского дворянства.

Низшим в германской феодальной иерархии был титул Freiherr (фрайхерр). Именно его носят все германские дворяне, известные у нас как «бароны». Дословно "Freiherr" переводится как «вольный господин». Подобный статус могли иметь владетели собственной вотчины (домена), в отличие от держателей поместий (феодов).

С формированием феодальной системы, понятие «титул» обязательно включало отношение к определённому унаследованному земельному владению. Поэтому любой титул в Империи включал предлог "von" (из) и название владения. Во Франции тем же целям служил предлог "de".

Однако были дворяне без владений. Именно они, неся военную службу, составляли многочисленный слой рыцарства. Интересно, что русское слово "рыцарь" напрямую происходит от немецкого титула Ritter (риттер). Именно так они и назывались в Империи. Само же название имеет общие корни со словом "Reiter" (райтер) - всадник. Интересно, что ту же этимологию имеет французское "chevalier" (шевалье, кавалер). То есть звание рыцарей восходит к роду их занятий - службе в феодальном войске в качестве тяжеловооружённых всадников. Соответственно, возведение в рыцарское достоинство изначально было равносильно принятию на такую службу. Служили рыцари, как известно, за бенефиций - чаще всего за право условного держания земли на правах феода - и потому титулов не имели, пока не получали землю в полное владение. Кроме того, слой рыцарства был неоднороден, и фактический статус рыцаря зависел от статуса его сюзерена. Наибольшим почётом пользовались «имперские рыцари» - вассалы непосредственно кайзера. Остальные были менее уважаемы. Но в любом случае практически не было "ничьих" рыцарей, и звание рыцаря содержало упоминание о его сюзерене: Ritter des Herzog von Bayern - рыцарь герцога Баварского, например. На особом положении стояли члены рыцарских орденов. На территории Империи наиболее значим был Deutsche Orden (дойче орден), известный у нас как «тевтонский», или «немецкий».

Дворянские титулы Византии

Василевс - император
Августа - официальный титул византийской императрицы
Кесарь - в Византии до конца XI в. высший светский титул после императорского. Часто жаловался предполагаемым наследникам престола
Василеопатор (букв. «отец императора») - высший титул, созданный имп. Константином VII
Куропалат - один из первых по значению титулов в византийской иерархии, обычно жаловался ближайшим родственникам императора и высокопоставленным иностранцам
Синкел - титул, чаще всего жаловавшийся высшей духовной знати столицы и провинций, его обладатели входили в состав синклита
Паракимомен - главный спальничий, титул, жалуемый обычно евнухам
Стратилат - весьма многозначный титул, обозначающий военачальника весьма высокого ранга
Магистр - один из высших титулов табели о рангах, как правило, не связанный с выполнением определенных функций
Патрикий - высокий титул в византийской иерархии
Зоста патрикия - титул придворной дамы при императрице, заведующая спальней императрицы
Анфипат - высокий титул в византийской табели о рангах
Ректор - почетный титул, не связанный обычно с исполнением каких-то определенных функций
Протоспафарий - титул среднего достоинства, обычно жаловался военным
Спафарокандидат - виз. титул относительно невысокого ранга

Англия - система старшинства титулов
Поскольку каждый титул описан выше приожу только иерархию.
Герцоги (Англии, потом Шотландии, Великобритании, Ирландии, Совединенного Королевства и Ирландии)
Старшие сыновья герцогов королевской крови
Маркизы (то же старшинство)
Старшие сыновья герцогов
Графы
Младшие сыновья герцогов королевской крови
Старшие сыновья маркизов
Младшие сыновья герцогов
Виконты
Старшие сыновья графов
Младшие сыновья маркизов
Епископы
Бароны
Старшие сыновья виконтов
Младшие сыновья графов
Старшие сыновья баронов
Младшие сыновья баронов
Сыновья пожизненных баронов
Баронеты
Кавалары орденов (кроме Ордена Подвязки - он выше)
Рыцари, не состоящие в Орденах
Эксквайры
Оруженосцы

"Лестница" титулов

На самой вершине стоит королевская семья (со своей собственной иерархией).
Далее, по значимости титулов, идут:

Принцы - Ваше высочество, Ваша Светлость
Герцоги - Ваша Светлость, герцог/герцогиня
Маркизы - Милорд/Миледи, маркиз/маркиза (упомянуть в разговоре - лорд/леди)
Старшие сыновья герцогов
Дочери герцогов
Графы - Милорд/Миледи, Ваше Сиятельство (упомянуть в разговоре - лорд/леди)
Старшие сыновья маркизов
Дочери маркизов
Младшие сыновья герцогов
Виконты - Милорд/Миледи, Ваша Милость(упомянуть в разговоре - лорд/леди)
Старшие сыновья графов
Младшие сыновья маркизов
Бароны - Милорд/Миледи, Ваша Милость (упомянуть в разговоре - лорд/леди)
Старшие сыновья виконтов
Младшие сыновья графов
Старшие сыновья баронов
Младшие сыновья виконтов
Младшие сыновья баронов
Баронеты - Сэр
Старшие сыновья младших сыновей пэров
Старшие сыновья баронетов
Младшие сыновья баронетов

Старший сын обладателя титула является его прямым наследником.

Старший сын герцога, маркиза или графа получает "титул учтивости" - старший из списка титулов, принадлежащих отцу (обычно дорога к титулу проходила через несколько более низких титулов, которые и дальше "оставались в семье". Обычно это - следующий по старшинству титул (например, наследник герцога - маркиз), но не обязательно. В общей иерархии место сыновей владельца титула определялось титулом их отца, а не их "титулом учтивости".
Старший сын герцога, маркиза, графа или виконта идет сразу же за обладателем титула, следущего по старшинству после титула его отца. (см. "Лестницу титулов"

Так, наследник герцога всегда стоит сразу за маркизом, даже если его "титул учтивости" всего лишь граф.

Младшие сыновья герцогов и маркизов - лорды.

В подавляющем большинстве случаев обладателем титула являлся мужчина. В исключительных случаях титул мог принадлежать женщине, если для этого титула допускалась передача по женской линии. Это было исключением из правил. В основном женские титулы - все эти графини, маркизы и т.п. - являются "титулами учтивости" (courtesy title) и не дают обладательнице права на привилегий, положенных обладателю титула. Женщина становилась графиней, выходя замуж за графа; маркизой, выходя замуж за маркиза; и т.д.

В общей иерархии жена занимает место, определяемое титулом ее мужа. Можно сказать, что она стоит на той же ступеньке лестницы, что и ее муж, сразу за ним.

Замечание: Следует обратить внимание на такой нюанс: Например, есть маркизы, жёны маркизов и маркизы, жёны старших сыновей герцогов (которые имеют "титул учтивости" маркиз, см. раздел Сыновья). Так вот, первые всегда занимают более высокое положение, чем вторые (опять же, положение жены определяется положением мужа, а маркиз, сын герцога, всегда стоит ниже маркиза как такового).

Женщины - обладательницы титула "по праву".

В некоторых случаях титул мог передаваться по наследству по женской линии. Здесь могли быть два варианта.
1. Женщина становилась как-бы хранительницей титула, передавая его затем своему старшему сыну. Если сына не было, титул, на тех же условиях переходил следующей женщине-наследнице для передачи затем ее сыну... При рождении наследника мужского пола титул переходил к нему.
2. Женщина получала титул "по праву" ("in her own right". В этом случае она становилась обладательницей титула. Однако, в отличие от мужчин, обладателей титула, женщина не получала вместе с этим титулом права заседать в Палате Лордов, а также занимать должности, связанные с данным титулом.

Если женщина выходила замуж, то ее муж не получал титул (как в первом, так и во втором случае).

Замечание: Кто занимает более высокое положение, баронесса "in her own right" или жена барона? Ведь титул первой принадлежит непосредственно ей, а вторая пользуется "титулом учтивости".
Согласно Дебретту, положение женщины полностью определяется положением её отца или мужа, за исключением случаев, когда женщина имеет титул "in her own right". В этом случае её положение определяется самим титулом. Таким образом, из двух баронесс выше по положению находится та, баронство которой старше. (сравниваются два обладателя титула).

В литературе применительно к вдовам титулованных аристократов часто можно встретить своеобразную приставку к титулу - Dowager, т.е. Вдовствующая. Каждую ли вдову можно называть "Вдовствующей "? Нет.

Пример. Вдова пятого графа Чатема может называться Вдовствующей графиней Чатем (Dowager Countess of Chatham) в том случае, если одновременно выполняются следующие условия:
1. Следующим графом Чатем стал прямой наследник ее покойного мужа (т.е. его сын, внук и т.д.)
2. Если нет в живых другой Вдовствующей графини Чатем (например, вдовы четвертого графа, отца ее покойного мужа).
Во всех отальных случаях она - Мэри, графиня Чатем (Mary, Countess of Chatham, т.е. имя + титул покойного мужа). Например, если она вдова графа, но еще жива вдова отца её мужа. Или если после смерти её мужа графом стал его племянник.

Если нынешний обладатель титула еще не женат, то вдова предыдущего обладателя титула продолжает зваться Графиня Чатем (например), и становится "Вдовствующей" (если имеет на то право) после того, как нынешний обладатель титула женится и появится новая Графиня Чатем.

Как определяется положение вдовы в обществе? - По титулу ее покойного мужа. Так, вдова 4-го графа Чатем выше по положению, чем жена 5-го графа Чатем. Причем возраст женщин здесь не играет никакой роли.

Если вдова снова выходит замуж, то ее положение определяется положением ее нового мужа.

Дочери герцогов, маркизов и графов занимают в иерархии следующую ступеньку после старшего из сыновей в семье (если он есть) и его жены (если она есть). Они стоят выше всех остальных сыновей в семье.
Дочь герцога, маркиза или графа получает титул учтивости "Леди". Этот титул она сохраняет, даже если выходит замуж за нетитулованного человека. Но, выходя замуж за титулованного человека она получает титул своего мужа.

Мужественный и, несколько, романтизированный образ рыцаря у большинства людей ассоциируется с эпохой Средневековья. Ведь, как известно, "рыцарство как военное и землевладельческое сословие возникло у франков в связи с переходом в VIII веке от народного пешего войска к конному войску вассалов. Подвергшись воздействию церкви и поэзии, оно выработало нравственный и эстетический идеал воина, а в эпоху Крестовых походов, под влиянием возникших тогда духовно-рыцарских орденов, замкнулось в наследственную аристократию. Усиление государственной власти, перевес пехоты над конницей, изобретение огнестрельного оружия и создание постоянного войска к концу средних веков превратили феодальное рыцарство в политическое сословие нетитулованной знати".

Тогда возведение в рыцари в средневековых латинских текстах обозначалось словами "надеть воинский пояс". Рыцарем в то время мог быть каждый. Сначала рыцарство давалось, по германской традиции, в 12, 15, 19 лет, но в XIII веке заметно стремление отодвинуть его к совершеннолетию, то есть к 21-му году. Хотя эпоха огнестрельного оружия упразднила рыцарство как воинский класс, в современном мире также есть свои рыцари.

Согласно Британской системе наград за личную храбрость, достижения или службу Соединенному Королевству предпологается следующее:

Почести — для признания добродетелей в терминах достижения и службы;

Медали — для признания храбрости, долгой и/или ценной службы, и/или хорошего поведения; а

Наградные знаки обычно даются за конкретные достижения.

Так вот, рыцари сегодня существуют в кавалерских орденах вроде Ордена Подвязки (1348) или Ордена Кавалеров Почета (1917) и в классе, известном как рыцари-бакалавры. Хотя в отличие от рыцарей британских орденов, рыцарям-бакалаврам не положены особые буквы после имени, указывающие на принадлежность к конкретному рыцарскому ордену, рыцарь-бакалавр имеет право на титулование сэр.

О них и поговорим. Как известно, получить почетное звание могут не только подданные ее Величества королевы Елизаветы II, но иностранные граждане. Из знаменитых небританцев чести быть британским рыцарем удостоены, в частности, основатель компании Microsoft Билл Гейтс , певец Пласидо Доминг о, кинорежиссер Стивен Спилберг, ученый и историк Саймон Визенталь , известный также как "охотник за нацистами".

Из граждан Великобритании почетными рыцарями считаются актеры Шон Коннери и Роджер Мур (исполнители роли Джеймса Бонда), певцы Стинг (Гордон Самнер), Пол Маккартни, Элтон Джон и многие другие.

Еще в 1992 году право на приставку "сэр" получил замечательный композитор Эндрю Ллойд Уэббер , автор музыки из мюзиклов "Призрак оперы" и "Кошки", из рок-оперы "Иисус Христос - суперзвезда".

Сэр Пол Маккартни - рыцарь с 1997 года. Это не первая королевская награда знаменитого битла - ведь еще в середине шестидесятых каждый из "ливерпульской четверки" получил по Ордену Британской империи. Но позже Джон Леннон вернул свой орден в знак протеста против поддержки Великобритании военных действий США во Вьетнаме.

В том же 1997-м году в рыцари был посвящен другой король британской музыка - Элтон Джон .

И, не раз попадавший в списки предполагаемых рыцарей, наконец все-таки был в них посвящен в 2003-м году, к своему 60-летию еще один талантливый и легендарный британский музыкант - Мик Джаггер . Торжественная обстановка обязывает к торжестенным нарядам, но вокалист рок-группы The Rolling Stones явился в длинном кожаном пальто, красном шарфе и черных кроссовках, чем вызвал всеобщее осуждение.

Заврешим тему музыки торжественной церемонией, которая состоялась в 2007-м году в резиденции британского посла в Дублине. Здесь был награжден почетным званием рыцаря за свою службу на благо Великобритании в сфере музыкальной индустрии и гуманитарную деятельность Боно (настоящее имя Пол Ньюсон), ирландский музыкант и общественный деятель, лидер рок-группы U-2.

Как известно, титул рыцаря-бакалавра даётся только мужчинам, эквивалентное звание для женщин - Дама ордена Британской империи. Так, 26 марта 2015 года Джоан Коллинз стала дамой-командором ордена Британской империи. Церемонию награждения провел принц Чарльз.

Годом ранее королева Елизавета II наградила Анджелину Джоли титулом кавалерственной дамы и орденом Святого Михаила и Святого Георгия за гуманитарную деятельность. 10 октября 2014 года.

За вклад в кинематограф в 2000 году стал рыцарем Шон Коннери . После того как его посвятили в рыцари, газеты вышли с заголовками: "Меня зовут Шон, сэр Шон" — так перефразировали знаменитое приветствие агента 007.

К слову, знаменитый российский актер Василий Ливанов , известный даже детям по роли Шерлока Холмса, в 2006 году также был удостоен звания рыцаря именно за незабываемое воссоздание этого литературного образа.

Перечислять личностей, которые своим талантом и трудолюбием заслужили и были удостоены почетного звания рыцаря - можно долго. Но на сегодня, упомянув музыку и кино, мы закончим спортом. В 1999-м году мир узнал имя еще одного рыцаря: им за великие достижение в мире футбола стал шотландский футболист и тренер сэр Алекс Фергюсон .

Сделал вот такую выписку из энциклопедии.

КОРОЛЬ (от имени Карла Великого), глава монархического государства, королевства

ЦАРЬ (от лат. caesar — цезарь), в России в 1547-1721 официальный титул главы государства. Первым царем был Иван IV Грозный. При Петре I заменен титулом император, но неофициально существовал наравне с ним.


ЭРЦГЕРЦОГ (нем. Erzherzog), титул австрийских монархов из династии Габсбургов.
Титул появился в 1453 году и основан на полученной австрийскими герцогами в 12 веке от императора Священной Римской империи привилегии, уравнивавшей их с курфюрстами. Некоторое время австрийских герцогов называли и эрцфюрстами. Когда Габсбурги сами овладели императорским престолом, им стали принадлежать два титула — императора Священной Римской империи и непосредственно австрийского эрцгерцога. В 1806 году император Священной Римской империи Франц II Габсбург был вынужден сложить с императорские полномочия. Взамен он провозгласил себя австрийским императором Францем I, а титул эрцгерцога перешел к его детям. С тех пор и до 1918 года эрцгерцогами называли принцев габсбургского дома.

ПРИНЦ (нем. Prinz, от лат. princeps — первый), титул нецарствующего члена королевского или другого владетельного дома.

СВЕТЛЕЙШИЙ КНЯЗЬ , в России 18-19 вв. дворянский титул, дававшийся за особые личные заслуги (первый светлейший князь — А. Д. Меншиков, с 1707).

КНЯЗЬ,
1) вождь племени, правитель государства или государственного образования. В средневековой Германии князь (немецкий Furst) — представитель высшей имперской аристократии, обладавший особыми привилегиями. В странах романских языков титул князя обозначается словом prince (от латинского princeps — первый, см. ст. Принц). На Руси старший из князей назывался великим князем, остальные — удельными князьями.
2) Почетный наследственный дворянский титул; с 18 в. жаловался царем за особые заслуги.

ГРАФ (нем. Graf), в раннем средневековье в Зап. Европе должностное лицо, представлявшее власть короля в графстве. В период феодальной раздробленности графы превратились в независимых крупных феодалов. В дальнейшем граф — дворянский титул (в России со времени Петра I до 1917

Маркиз (франц. marquis, новолат. marchisus или marchio, от нем. Markgraf, в Италии marchese) — западноевропейский дворянский титул, стоящий посредине между графским и герцогским; в Англии, кроме М. в собственном смысле, этот титул (Marquess) дается старшим сыновьям герцогов.

ГЕРЦОГ (нем. Herzog), у древних германцев военный вождь племени; в средние века в Зап. Европе крупный феодальный владетель, с конца средних веков — один из высших дворянских титулов.

БАРОН (от ср.-век. лат. baro, род. п. baronis), в Зап. Европе в средние века непосредственный вассал короля, позднее дворянский титул (в России введен Петром I для высшего прибалтийского дворянства немецкого происхождения).

БАРОНЕТ (англ. baronet), наследственный дворянский титул в Англии.
ВИКОНТ (франц. vicomte), дворянский титул в странах Зап. Европы.

ЛОРД (англ. lord),
1) в средневековой Англии первоначально феодал-землевладелец (лорд манора, лендлорд), затем собирательный титул английского высшего дворянства; присваивался пэрам королевства, образующим палату лордов британского парламента. С 19 в. титул лорд жалуется за заслуги деятелям науки, культуры.
2) Составная часть наименования некоторых должностей в Великобритании (напр., лорд-канцлер — председатель палаты лордов, лорд-мэр — глава местных органов власти в Лондоне и других крупных городах).

СЭР (англ. sir),
1) в Великобритании титул, предшествующий имени баронета (первоначально рыцаря).
2) В странах английского языка почтительное обращение к мужчине.

ЭСКВАЙР (сквайр) (англ. esquire, от лат. scutarius — щитоносец), в Англии раннего средневековья оруженосец рыцаря, затем держатель феода, не имевший рыцарского достоинства. В позднее средневековье и в новое время — почетный дворянский титул. В обиходе термин часто употребляется как равнозначный слову «джентльмен».

----------
Непонятно, как раздавались титулы во время, когда они перестали носить конкретное значение. По какой причине Портосу дали барона, а не маркиза? Кто из них круче? Почему сын Атоса стал виконтом, а не графом, кто его так обозвал?

Названия титулов выбираем из Франции. Почему именно оттуда? Потому что в народах именно французскими названиями пользуются чаще всего. За исключением некоторых, используемых в России. И на этой странице мы расскажем, кто во что горазд.

Титулы и звания , как правило, представлены по порядку: от самого высшего до самого простого. Титулы, идущие от Императоров до Шевалье (Рыцарей), как правило, называются дворянскими. Для справки: Дворянин – одно из высших сословий феодального общества (наряду с духовенством), которое стояло на службе у монарха и выполняла государственную деятельность. Иными словами Дворянин – это человек, состоящий на службе при дворе, обычно у князя или царя.

Император – титул монарха или сразу нескольких монархов, глава империи. Императором обычно является владелец сразу нескольких стран или народов. Как правило, берёт себе земли по собственной воле. Самый высокий титул из ныне существующих. Женский род – Императрица.

Цезарь (русск. Царь ) – единовластный государь, владелец царства или же большого государства. Царь – человек, избранный Богом, народом и т.п. Обычно ассоциируется с высшим достоинством императора. В России, кстати, нынешнего «царя» в настоящее время называют президентом, но на самом деле это не так. Царь, как правило, берёт на себя всю страну, а президент руководит страной через других. Женский род – Царица.

Король – титул монарха, обычно наследственный, но иногда выборный, глава королевства или же небольшого государства. Женский род – Королева.

Принц – кто такой? Вроде бы всем известно, но всё равно сообщу: это сын монарха (короля, царя или императора). А когда король умирает, принц при этом становится на его место, будучи новым королём. Женский род – Принцесса.

Герцог (русск. Князь ) – предводитель войска и правитель области. Глава феодального монархического государства или отдельного политического образования, представитель феодальной аристократии. Высший дворянский титул. Женский род – Герцогиня или Княгиня.

Маркиз (русск. Земский Боярин ) – дворянский титул выше графского, но ниже герцогского. Маркизами обычно становились выслужившиеся на службе короля графы, получившие разрешение на правление пограничной марки (административной единицы). Отсюда, кстати, название титула. Женский род – Маркиза или Боярыня.

Граф (русск. Княжий Боярин ) – дворянский титул в Западной Европе и дореволюционной России. Первоначально он обозначал высшее должностное лицо, но со времён норманнских королей превратился в почётный титул. Как правило, выше барона и виконта, но ниже маркиза и герцога. Женский род – Графиня.

Виконт – член европейского дворянства, средний между бароном и графом. Как правило, старший сын графа (при жизни отца) носит титул виконта. В русском дворянстве титул виконта отсутствует. Женский род – Виконтесса.

Барон (русск. Барин или Боярин ) – дворянский титул, стоящий ниже графского и виконтского. Знатный человек, в узком смысле высший слой феодального общества. В средневековой феодальной Западной Европе – крупный владетельный дворянин и феодальный сеньор, позднее – почётный дворянский титул. Женский род – Баронесса или Боярыня.

Шевалье (русск. Витязь ) – он же и Рыцарь в том числе. Самый младший дворянский титул, у которого была земля. Формально знатью они не считались и в высшее общество не входили, однако при этом они являлись особами голубой крови и всё-таки были дворянами.

Джентельмен – изначально слово «джентльмен» означало мужчину благородного происхождения, это было базовым определением аристократа, следующим званием было – эсквайр. Но потом так стали называть образованного и воспитанного мужчину, почтенного и уравновешенного. К дворянскому титулу Джентельмен, как правило, не относится. А женского аналога к слову «Джентельмен» не существует. Их называют Леди.

Лорд – это не титул, а общее наименование представителей высшего сословия. Лорд от англ. означает «властелин». Им можно назвать любого властителя, независимо от ранга. Хотя, если говорить о Великобритании, то Лорд – это всё-таки титул, а вот в других народах лордом называют и герцогов, и маркизов, и графов и т.д.

О дворянских титулах , их присвоении, обращении к титулованным особам в разных странах, рангах и званиях дворян в странах Европы,значение и статус каждого титула соответственно его принадлежности,происхождение титулов и их современных значениях.А также о иерархии в протестансткой и католической церквях и соответственном обращении к их служителям.

Титулы Великобритании . Существует довольно строгий порядок протокольного старшинства- 129 пунктов.
Основные:

Суверен и члены его семьи .

Герцоги (Англии, потом Шотландии, Великобритании, Ирландии, Совединенного Королевства и Ирландии)
Старшие сыновья герцогов королевской крови
Маркизы (то же старшинство)
Старшие сыновья герцогов
Графы
Младшие сыновья герцогов королевской крови
Старшие сыновья маркизов
Младшие сыновья герцогов
Виконты
Старшие сыновья графов
Младшие сыновья маркизов
Епископы
Бароны
Старшие сыновья виконтов
Младшие сыновья графов
Старшие сыновья баронов
Младшие сыновья баронов
Сыновья пожизненных баронов
Баронеты
Кавалеры орденов (кроме Ордена Подвязки - он выше)
Рыцари, не состоящие в Орденах
Эксквайры
Оруженосцы

Знатный титул в Великобритании носит только глава семьи. Старший сын и сын старшего сына (у герцогов и маркизов) может по праву вежливости также носить титул, но ниже титула главы на один или несколько пунктов. Титул Лорда носят сыновья герцогов и маркизов. Младшие сыновья графов и все сыновья баронов и виконтов именуются Достопочтенный (Honorable, на письма сокращенно The Hon)
Леди зовутся дочери герцогов, маркизов и графов. Дочери виконтов и баронов - Достопочтенная. Только герцога и герцогиню неизменно именуют полным титулом.
Маркизы, графы и виконты титулуются только в торжественных случаях, в прочих же им следует звать Лорд или Леди, так же в отношении баронов и баронесс.

Франция.

Суверен
Принцы
Герцоги
Маркизы
Графы
Виконты
Бароны
Семейный титул наследуется старшим сыном, прочие получают следующий по рангу.
Титул рыцаря не наследуется.
Обращение:
Господин герцог - Monseigneur le Duc
Госпожа герцогиня - Madame la Duchesse
Принятое в аристократических кругах обращение : герцог + имя, барон/граф + фамилия, сэр + имя и фамилия

Церковь. Обращения.

Протестантская.
Архиепископ - Ваша милость
Епископ - Лорд
Священнослужители до ранга пребендария - Сэр
Прочие - Преподобие + имя и фамилия

Католическая .
Папа Римский - Святой Отец или Ваше Святейшество в третьем лице
Кардинал - Преосвященство или Ваша Светлость
Архиепископы и епископы - Превосходительство или Ваша Светлость во втором лице
прочие - согласно сану

ЛОРД (англ. lord),
1) в средневековой Англии первоначально феодал-землевладелец (лорд манора, лендлорд), затем собирательный титул английского высшего дворянства; присваивался пэрам королевства, образующим палату лордов британского парламента. С 19 в. титул лорд жалуется за заслуги деятелям науки, культуры.
2) Составная часть наименования некоторых должностей в Великобритании (напр., лорд-канцлер — председатель палаты лордов, лорд-мэр — глава местных органов власти в Лондоне и других крупных городах).

Принц Регент
Принц Регент (или Регент) является принцем, который управляет, как монарх Регент вместо Монарха, например, из-за неспособности Суверена (по возрасту или болезни) или в отсутствие (отдаленность монарха от своего государства, например, изгнание или длинная поездка). В то же самое время этот титул может иметь родовое значение и относится к любому принцу, который исполнял роль регента, исторически титул, главным образом, использовался, чтобы отделить небольшое количество тех принцев, которые правили как Регенты.

В Англии использование титула принц с приставкой Регент обычно связывают с Джорджем IV, который использовал этот титул (HRH) во время неспособности его отца, Джорджа III управлять государством. Этот период в истории Великобритании известен как Английское Регентство, или просто Регентство. Титул был присужден законом о Регентстве от 5 февраля 1811 года. Имея определенные ограничения в течение периода регентства, Принц-регент был в состоянии осуществить полномочия Короля.

В Германии титул Prinzregent (буквально Принц Регент) обычно связывается с принцем Лутпольдом Баварским, который служил Регентом при двух своих племянниках, Короле Людвиге II Баварском, который был объявлен слабоумным в 1886 году, и Короле Отто Баварском (который был объявлен безумным в 1875 году), с 1886 до 1912 года. Годы регентства Лутпольда были отмечены огромной артистической и культурной деятельностью в Баварии, эти годы позже были известны как Prinzregentenjahre или Prinzregentenzeit. Многочисленные улицы в баварских городах и городах называют Prinzregentenstrasse. Много учреждений называют в честь Лутпольда, например Prinzregententheater в Мюнхене. Prinzregententorte - многослойный пирог с шоколадными сливками, названный в честь Лутпольда. После смерти Лутпольдп, в 1912 году, его сын Принц Людвиг III Баварский стал Принцем Регентом. Людвиг сохранил этот титул на короткий период меньше года, так как баварский Законодательный орган решил признать его как короля.

Кайзер
Кайзер (Kaiser) - немецкое название, означающее "Император", Kaiserin - женский эквивалент, - "Императрица". Этот титул напрямую получен от названия латинских Императоров Цезарей (Caesar), которое в свою очередь было получено от имени Юлий Цезарь.

Стиль существования (основание учреждений, политических институтов, регулирование общественной жизни) Римской Империи был восстановлен в Королевстве Франков Императором Карлом Великим в 800 году. Когда его империя была разделена, титул императора отошел к правителю, правившему Римским королевством. Через систему наследования это королевство отошло к восточному ("немецкому") королевству. Святые римские Императоры (962-1806 гг.) называли себя Kaiser, комбинируя императорский титул с титулом Короля Рима; они воспринимали свое правление как прототип господства Римских Императоров и использовали титул, произношение которого происходило от титула "Цезарь", чтобы отразить свое воображаемое наследие.

Правители Австро-Венгерской Империи (1804-1918 гг.) из династии Габсбургов, которая представляла всех Святых Римских Императорам с 1440 года. Австрийско-венгерские правители приняли титул Kaiser.

На английском языке (непереведенное) слово "Kaiser", главным образом, связано с императорами объединенной немецкой Империи (1871-1918 гг.) и в особенности с Кайзером Вильгельмом II.

В 1871 году были проведены дебаты относительно точного титула для монарха объединенной Германии. Deutscher Kaiser ("Немецкий Император") был выбран среди других, таких, как Kaiser von Deutschland ("Император Германии"), или Kaiser der Deutschen ("Император немцев"); поскольку отобранный титул выражал наименьшую степень превосходства над правителями других княжеств. Было только три Кайзера (второй) немецкой Империи. Все они принадлежали к династии Гогенцоллерн, которая была неформальным лидером среди правителей Германии - короли Пруссии, самой большой власти среди немецких княжеств. Немецкие Кайзеры:

Вильгельм I (1871- 1888 гг.);
Фредерик III (1888), который управлял в течение 99 дней;
Вильгельм II (1888-1918 гг.), во время его господства монархия в Германии закончилась после конца Первой мировой войны.

Инфант
В испанских и прежних португальских монархиях, (мужской титул) Инфант или (женский) Инфанта, отдавался сыну или дочери правящего Короля, который не является прямым наследником трона. Также Принцы крови испанских и португальских королевских семей чаще всего получали этот титул по наследству (дети аристократов также носили титул Инфантов, но в их случае титул был связан с определением «ребенок», без привязки к королевской семье). Отметьте, что инфант также используется для наследственного титула аристократии, например, Лос инфантас де Каррьон (наследники Каррьона).

Название происходит из того же самого корня, что и "младенец", "ребенок" на Романских языках (французский язык, Enfants de France), и в этом случае указывает, что Инфант или Инфанта - ребенок монарха.

Современные Инфанты Испании - Леонор и София (дочери Принца Фелипе и Принцессы Летиции), Елена и Кристина (дочери Короля Хуана Карлоса и Королевы Софии), Пилар и Маргарита (дочери Хуана де Бурбона, графа Барселонского). Карлос де Бурбон, Герцог Калабрии и кузен Короля Хуана Карлоса, также носит титул Инфанта Испании. Принц Фелипе, сын Короля Хуана Карлоса, является прямым наследником на испанский трон и поэтому носит титул принца Астурии.

Современными Инфантами Португалии (теперь республика) являются Энрике, Герцог Коимбры и Мигель, Герцог Виси (братья Герцоги Дуарте Браганза, претенденты на португальский королевский трон), Инфант Афонсо, принц Бейры, Инфанта Мария Франсиска Изабель Португальская и Инфант Динис, Герцог Порто (сыновья вышеупомянутого Герцога Браганза).

Принц
У титула "принц" длинная история. В то время, когда Император Август принял титул Императора от Римского Сената, он (титул) означал "тот, кто среди равных, или равняется". Этот титул оставался одним из названий римского Императора. Английское слово "руководитель" сохраняет часть этого значения. На немецком языке идея была переведена титулом "Фюрст".

В большинстве общих терминов, если не обращаться к детям короля, "принц" обращается к верховному или одному из верховных мужей, то есть к тому человеку, у которого есть прямое личное правление на относительно маленькой территории, например, как современные Монако и Лихтенштейн.

Поскольку немецкие земли управлялись большим количеством принцев, народ более лояльно относился к Принцам, чем другие европейские нации вне Империи (подразумевается Святая Римская Империя, она занимала не всю территорию Европы), и потому у немецкого языка есть дополнительный титул для определения принца в общеевропейском понимании титула - это "Фюрст". У "Принца" на немецком языке нет королевского отпечатка на титуле аристократа, и иногда этот титул может классифицироваться как меньший титул, чем Герцог, или "Gro?herzog" в зависимости от истории специфического титульного семейства. "Фюрст" - уникально немецкое название, которое лучше всего переведено, как "принц" и должно быть расценено как титул выше "принца". Этот титул определяет главу королевского дома, или главу правящей ветви такого дома. Например, немецкая форма названия принца Ренье "Фюрст фон Монако".

Избирателей Священной Римской империи называли "Курфюрст". "Gro?furst" - слово, используемое в немецком языке для российского великого князя (сына царя).

Из вышеперечисленных примеров видно, что в немецкой системе (и в других континентальных системах), принц иногда представляет собой что-то большее, чем простой дворянин, но не обязательно королевской крови, и именно это различие делает сравнение этого титула с британской системой трудным.

В российской системе, "князь" (переводится на европейские языки, как принц, например, Князь Потемкин) самая высокая степень дворянства, и иногда, представляет усредненный титул для старшей ветви династии по рождению (например, Багратионы), которые перешли в русское дворянство при российской имперской династии (ранее Багратионы были королевской династией, правившей в Грузинском государстве); также этот термин использовался первоначально династией Рюриковичей.

"Принц" - также термин, использованный, чтобы перевести самый высокий уровень старого Гэльского дворянства.

Граф
Граф или Ярл было англосаксонским и скандинавским названием, означающим "вождя" и обращающимся в первую очередь к вождям, управляющим территорией на земле, принадлежащей королю (обособленным поместьем или замком). В Скандинавии этот титул стал устаревшим, и перестал использоваться в Средневековье, будучи замененным на титул герцога (hertig/hertug), тогда как в Великобритании титул стал синонимом континентальному титулу Графа.

Сегодня, граф - это член британского дворянства, а в аристократических разрядах расположен ниже Маркиза и выше Виконта.

Слово "граф" происходит от среднеанглийского слова "erl" в значении воин, дворянин, и является эквивалентом ярлу в старонорвежском языке. Остается неясным, существует ли реальная этимологическая связь с англосаксонским понятием "Ealdorman", который переводится буквально как "Старший", и обозначает титул, который впоследствии был заменен Графом в течение одиннадцатого столетия.

Графы первоначально представляли собой королевских «губернаторов» (то есть назначенных управленцев). Хотя титул Графа было номинально равен континентальному пониманию подобного титула, но в отличие от континентальной Европы, графы не были фактическими правителями в своих собственных владениях. После норманнского Завоевания, Уильям Завоеватель попытался управлять Англией, используя традиционную систему, но, в конечном счете, изменил ее на свою собственную систему правления и подразделения земель. Графства стали наибольшими светскими подразделениями в Англии.

В Исландии был только один человек, который когда-либо обладал титулом Граф (или Ярл). Это был Гиссур Борвальдссон, который был сделан Графом Исландии Королем Хааконом IV Норвежским за приложенные усилия в обеспечении перехода Исландии под норвежское королевское правление.

Хан
Хан - это суверенный (от суверен, независимый правитель) и военный титул, для обозначения правителя в алтайских языках. Первоначально титул происходил из турецкого языка, означая племенных вождей Монголов и Турков. У этого титула теперь есть много эквивалентных значений, таких как командующий, лидер, или правитель. Теперь Ханы существуют главным образом в Южной Азии, Средней Азии и Иране. Женская альтернатива титулу - Хатун, Хатан и Ханум.

Хан управляет ханством (иногда записывался, как ханат). Хан возглавляет правящую династию, и является правителем в монархическом государстве, Хан также иногда воспринимается в европейском понимании, как король или принц, но это неправильно. Первоначально ханы только возглавляли относительно незначительные племенные владения, в обширной евразийской степи, где племена в основном вели кочевой образ жизни.
.

Титул Хан Ханов был среди многочисленных титулов, используемых Султанами Османской империи, а также правителями Золотой Орды и ее государствами - потомками. Титул Хан также использовался в турецких династиях Сельджуков на Ближнем Востоке, чтобы обозначить главу множества племен, кланов или наций.

Барон
Барон - это специфический аристократический титул. Само слово Барон происходит от старого французского слова барон, и непосредственно от слова франков баро, которое означало "почетный гражданин, воин"; позднее это слово слилось с родственным староанглийским beorn в значении "дворянин".

В британской системе дворянских титулов бароны занимают место ниже виконтов, будучи самым низким разрядом, в звании пэра (пэром называют аристократов все титулов). У женщины из семьи с баронским титулом есть свой эквивалент - баронесса. Барон может держать баронство (множественные баронств), если титул имеет первоначальное отношение к феодальным баронствам.

Уильям Первый представил титул "барона" как дворянский титул в Англии, чтобы отличать дворян, которые обещали свою лояльность ему. Ранее, в англосаксонском королевстве в Британии, компаньоны короля держали титул графов, а в Шотландии, титул Тана.

В Шотландии титул барона - это аристократический титул, связанный с феодальным дворянством Шотландии, и обращается к держателю феодального баронства, имеющего свои владения.

В двадцатом столетии Великобритания вводила понятие ненаследственных пожизненных пэров. Все назначенцы принимают титул барона, но не могут передать его по наследству своим детям.

Во время Старого режима французские баронства очень походили на шотландские. Феодальные арендаторы имели право называть себя баронами, если они были дворянами.

В предреспубликанской Германии все благородные семьи (иногда отличаемые приставкой "фон"), в конечном счете, были признаны как бароны. Семьи, которые всегда держали этот статус, назвали Первоначальными Аристократами. Сегодня совсем нет юридических привилегий, связанных с наследственными титулами. Потомство тех, кто обладал аристократическими титулами, может хотеть отличать себя от позже «облагороженных» семей, однако, много фамилий Баронов не содержат никакую подобную приставку (фон). Вообще, все члены мужского пола в баронской семьи наследовали титул Барона от рождения.

В Испании титул является одним из самых низких. Жена Барона принимает титул "Баронесы". Термин Баронеса также использовался для женщины, которой предоставляли титул за ее заслуги. Вообще титул "Барона" до девятнадцатого столетия соответствовал дворянскому титулу, происходящему от "Короны Арагона". Титул потерял территориальную юрисдикцию около середины девятнадцатого столетия, и с тех пор он использовался только как почетное название.

Титул был весьма распространенным в большинстве европейских стран, на различных языках титул произносился практически без изменений в звучании.

Как другие главные Западные благородные титулы, Барон иногда используется, чтобы определить подобный по достоинству титул вне Западного мира.

В некоторых республиках континентальной Европы неофициальный титул "Барона" сохраняет, как социально престижное звание, без специфических политических привилегий.

В полинезийской монархии острова Тонги, в противоположность Европе, баронам предоставляют власть, и обычно бароны осуществляют определенную политическую деятельность, будучи наделенными властью.

Виконт
Виконт - это член европейского дворянства, этот титул обычно занимает место, равное британскому званию пэр, выше барона, ниже графа (в Великобритании) или герцога (его континентальный эквивалент).

Слово Виконт используется в английском языке с 1387 года, и происходит от старо французского слова visconte (современный французский язык: vicomte), что в свою очередь происходит от Средневекового латинского термина vicecomitem (первоначально означал компаньон; более поздний римский императорский придворный).

Как разряд в британском звании пэра, этот титул был сначала зарегистрирован в 1440 году, когда Джон Бомонт, 1-ый Виконт Бомонт, стал Королем Генрихом VI. Согласно ранним источникам, ранним виконтам первоначально монарх не предоставлял титулы и почести, и титул не был наследственным.

Виконт, как говорят, держит "виконтство" или область, принадлежащую виконту. Женский эквивалент виконта - виконтесса.

В британской практике титул виконта может быть или топонимом, или фамилией, или иногда, комбинацией и того, и другого.
Определенно британский обычай - это использование титула виконт, как выражения уважения наследнику графа или маркиза. Прямой наследник пэра иногда также упоминается как виконт. Чаще не самый старший сын британского герцога получает титул маркиза; с исключениями, такими как Герцогство Норфолк, которое не имеет титула маркиза, таким образом, наследник получает следующий титул ниже герцога, а именно титулом графа.
Сын маркиза или графа может упоминаться как виконт, когда титул виконта не является вторым по старшинству титулом в семье. Например, второй самый «старший» титул Маркиза Солсбери - Граф Солсбери. Самый старший сын Маркиза использует не титул Графа Солсбери, а самый старший титул, Виконта Гранборн.
Иногда сын пэра может упоминаться как виконт, даже когда он может использовать более старший титул. В этом случае играет роль семейная традиция. Например, самый старший сын Маркиза Лондондерри - Виконт Каслрей, даже при том, что Маркиз - также Граф Вейн.
Титул виконта меньше распространен в Италии ("visconte"), хотя благородная семья Висконти, правители Милана одни из ярких представителей модернизации этого титула.
В прежнем королевстве Португалия visconde занимает место выше барона, и ниже конде.
В королевстве Испания, этим титулом начали награждать со времен Фелипе IV (1621-65 гг.; Габсбургская династия) до 1846 года.

Есть неэтимологические эквиваленты титулу Виконта на нескольких языках, включая немецкий язык. Например, на нидерландском языке, Burggraaf - титул выше Барона, но ниже Графа в королевствах Нидерландов и Бельгии. На валлийском языке этот титул предоставлено как Isiarll.

Существуют также не западные копии этого титула:

корейский jajak или Pansoh
китайский Tzu или Zi, наследственный титул четвертого разряда
японский Shishaku или Shi, четвертый и самый низкий, но один из пяти разрядов дворянских титулов

Герцог
Латинский Герцог был военным титулом, которое могло быть приравнено к "фельдмаршалу". Историческое ядро титула находится в историях о Короле Артуре, и вероятнее всего связано с герцогом Беллорус, который отвечал за силы, удерживающие варварское нападение на раннюю постримскую Британию. Английские короли ввели французскую герцогскую структуру в британскую систему, и это был первоначально, главным образом, королевский титул. Во Франции особенно после 1600 года, однако, так же как в Великобритании, этот титул уже больше не означал королевскую особу.

Однако восприятие титула герцог, как королевского было сильно в Германии, возможно более сильно, чем когда-либо в Великобритании и других частях Европы, где все дети главы правящего дома - автоматически получали титул Герцога, а потомки Императорской семьи были эрцгерцогами или эрцгерцогинями.

Герцогство (или великое герцогство) является территорией, которой управляет герцог (или великий герцог). В Великобритании есть должным образом только два герцогства, Ланкастер и Корнуолл; они - по существу «корпорации», которые предоставляют доход Королеве (которая является "Герцогиней" Ланкастерской), и Принцу Уэльскому (который также носит титул Герцога Корнуоллского).

Герцог - это дворянин, исторически самого высокого разряда ниже Короля или Королевы, и обычно управляет Герцогством. Само слово происходит от латинского слова, означающего вождь, которое понималось как "военный командующий" и использовалось германскими народами непосредственно, а также римскими авторами.

В Современную эпоху этот титул стал номинальным титулом без фактического княжества. Герцог - все еще самый высокий номинальный аристократический титул во Франции, Португалии, Испании, Великобритании, и Италии.

Во время Средневековья после краха римской власти в Западной Европе этот титул все еще использовался в германских королевствах, чаще всего правителям старых римских областей и колоний.

В 19-ом столетии, верховные герцоги Пармы и Модены в Италии, и Анхальта, Брунсвик-Люнебурга, Нассау (государство), Сакс-Кобург-Гота, Сакс-Майна и Сакс-Альтенбурга в Германии пережили перестройку Наполеона. Начиная с объединения Италии в 1870 году и конца монархии в Германии в 1918 году, в Европе больше не было никаких правящих герцогов; остался только Великий Герцог, который управляет Люксембургом.

Испанским инфантам обычно давали герцогство после брака. Этот титул является в настоящее время не наследственным. Современные королевские герцогини: HRH Герцогиня Бадахоса (Инфанта Мария дель Пилар), HRH Герцогиня Сория (Инфанта Маргарита) (хотя она унаследовала титул Герцогини Эрнани от своего кузена и является вторым держателем этого титула), HRH Герцогиня Луго (Инфанта Елена) и HRH Герцогиня Пальмы де Мальорки (Инфанта Кристина).

Император
Император - это монарх (мужского пола), обычно верховный правитель империи или другого типа «имперского» царства. Императрица - женская форма титула. Как название, "императрица" может указывать как на жену императора (супруг императрицы- Консорт), так и на женщину, которая является правящим монархом (царствующая императрица). Императоры, как вообще признают, выше королей по аристократической иерархии. Сегодня Император Японии - единственный правящий император в мире.

И короли, и императоры - это монархи. В пределах европейского контекста титулов монархов, "императора" считают самыми высокими из монархических званий. Императорам когда-то предоставляли первенствующее значение перед королями в международных дипломатических отношениях; в настоящее время, такое первенство ограничивается длительностью периода на троне главы государства.